" />

¡Fai'l to Blog darréu!

Ver Más Blogs

GuGara.comPaís Llïones

..:.:CiSaStUrA FrAxInEtUm:.:..

Bienvení@'l mieu blog chafallu :P ya gracias pula vuesa paciencia pur la tardanza de llograr esti blog,deixare dalgún camentariu :)

chascariellos

08/03/2006

Pim,piellu,cabardiellu,teng'un buei,
sabede arare,
trastornare,
da-y la vuelta'l culumare,
esti neñu piquiñinu,
mum se quier acustare

Una vieya meixouse n'un vasu relluciente,
ya outra bebiouselu albrirdrandu que yera augua ardiente.

Una vieya n'un corral tiru'n péu matóu'n pollu,
diañu de vieya que péu mas gordu!!

Una muyer fué a llavar,
olvidóse-y'l xabón
echu manu'l culu
ya sacou arroba y cuarterón.

Desfrutaban mas qu'un burru n'un zebadal d'un probe

Vinu vinín ,
coupa copín,
coupín de coupa,
el que nun diga
Vinu vinín ,
coupa copín,
coupín de coupa,
nun beberá una gouta

Esti vinín cristalinu,
nacíu ente esverdiayás matas
a lus hos mas vallientes
faen-yos andar de gatas.

Un vieya xintou la metá un kilu de mondongu
ya toa la nuachi anduvu cul orinal al llombu.

Manolu cacarolu,
cuandu meixa cacarea.
Cuandu sube'l correor
tira peos al tambor.

Tesoutu burru mouchu

Barrionuevu mierda nun cazuelu

Enrriba la villa pan y tortilla

A l'entrá d'este pueblu lu primeru que se vé son las ventanas abiertas y lus petates ensin facer

Cuandu Llucianu tira un péu Domingu y Ñieves creen qu'hay fueu

Antón poruntón cabritu de lladrón,
jantásteme las berzas y'agora dicesme que non

Carqueisa embotoná/graná lloba preñá,carqueisa floría lloba paría

*XUÉU:
En que tamos?
en tabletas
que jantamos?
manzanetas
pus ágora baxate'l burru que you me montaré

*Esti xuéu trata de,qué,dous personas,punxiánse d'espaldas agarrás nos brazos ya un tira p'alantre ensin moverse'l sitiu,asina l'outru que lu tien a la sua espalda llevántalu,n'esti tiempu,dicense esti canciu.

Cuandu finan,toca faerlu l'outru.El xuéu,tien pur finalidá,que dempués la llabranza,quedabante lus huesos encarcaráos,entós,tenian que restrallare cuandu aguntabas el pesu de l'outru ,asina,quedabaste miyor,la cancionciella dicíase pa calculare'l tiempu d'aguante,pa que l'espalda nun sofriere.

------------------------------------------------------

Adelino García García (conceyu'l "SOTO",el cabeiru fou nél añu 2004)

El que nun tien llagar ni columar nun se considera del llugar

Del Castru a la Pasada
dicen qu'hay un tesoru,
una Virxen de plata y un Cristu de oru

El que nun tiene tierras nél Estremaderu
ni huerta nél Nabariegu
nun ye vecín de Fresnedu***

***(La toponomía de Frisnéu ye "Fresnéu",dempués,hay varios falantes acastellanizáos que dicin Fresendu,esti canciu quedóu cumu Fresnedu,purque na segunda xeneraición perdióuse to la riqueza d'esti vocabru.Ye dificil de creyere que nos pueblos vecins entovía conservese la toponomía'l llugar y non,nél pueblu en si,purque pur exemplu,en Finolléu siguese dicindu "Fresnéu".)

Licencia:CC Reconocimiento NoComercial SinObraDerivada

Comentarios

Escribir Comentarios






Etiquetas html permitidas: <a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>



Iniciu | Archivu | Categoríes
Quién soi

Aliciatodocelta2@hotmail.com
Si me quies escribir

Xúnete al Aniellu Llïonés

Siguiente

Al azar

Llistáu

Categoríes
català
Celtic
el llïonés internacionaliegu
FrIsNéU
llingua
Traxes tradicionales de Çamora
Busca
Sindicar
Post (RSS2)

Amestar feed a:

Contautar col autor | Archivu | Quies facer un Blog equí
Sitiu desendolcáu, diseñáu y xestionáu 100% con Software llibre: GNU/linux, GIMP, PHP, MYSQL, APACHE, ...